Redação Publicado em 15/01/2013, às 18h12 - Atualizado às 18h29
O editor da revista Variety Jon Weisman publicou em seu blog algo, no mínimo, curioso. Recentemente, o filme Holy Motors, de Leos Carax, foi eleito pela Associação de Críticos de Cinema Los Angeles como o Melhor Filme de Língua Estrangeira. Segundo Weisman, esta foi a reação dele, que não pode estar presente, mas enviou o recado.
"Olá, sou Leos Carax, diretor de filmes de língua estrangeira. Tenho feito filmes de língua estrangeira minha vida toda. Filmes de língua estrangeira são feitos no mundo inteiro, menos na América, é claro. Na América, eles fazem apenas filmes de língua não-estrangeira. Filmes de língua estrangeira são muito difíceis de se fazer, óbvio, pois você precisa inventar uma língua estrangeira em vez de usar a linguagem normal. Mas a verdade é que o cinema é uma língua estrangeira, uma língua criada por aqueles que precisam viajar para outros lados da vida. Boa noite."
A tirada com a cara das premiações dos Estados Unidos e essa categoria fica ainda mais eficiente quando levamos em conta que o título principal na eleição da Associação de Críticos de Cinema Los Angeles, o de Melhor Filme, ficou com Amour, um filme falado em francês.
Jurassic Park: De onde vêm os sons dos dinossauros do filme?
Homem-Aranha: Ned pode virar vilão no MCU?
Estivemos em Las Vegas para a Diamond Celebration, no que seria o aniversário de 60 anos de Michael Jackson; saiba como foi
Fãs reclamam da “ausência” de Kurt Cobain em reunião do Nirvana, e Krist Novoselic responde com bom humor
Como os moods de cada dia influenciam no nosso gosto musical
457 guitarristas se juntam para tocar Highway to Hell e batem recorde mundial