Dublador de Bruno em Encanto, John Leguizamo ressaltou a importância da representatividade latina na animação da Disney
Dublador de Bruno em Encanto (2021), John Leguizamo explicou como a animação da Disney é importante por conta da representatividade latina. Ambientado na Colômbia, filme acompanha a família Madrigal, a qual vive em uma casa mágica nas montanhas da América Latina.
“Foi um filme da Disney completamente latino,” disse Leguizamo em entrevista à Variety. “O 60º filme da Disney é completamente latino. Quer dizer, nunca achei que veria isso na minha vida. Somos o grupo étnico mais velho da América, o maior grupo da América, estamos virtualmente ausentes em todos os lugares. Mas não essa noite. Não essa noite.”
+++ LEIA MAIS: Encanto: estreia, trailer e tudo que sabemos sobre animação da Disney [LISTA]
Segundo co-diretor Charise Castro Smith, Encanto quis representar a história da Colômbia de forma emocionante: “Na verdade, tentamos pegar inspiração do que nossos amigos expressaram, de que a Colômbia tem uma história de deslocamento interno. Isso é parte do nosso filme. É uma peça fundamental da história da família. Então, queríamos deixar isso emocionante e para todas as idades, mas é uma realidade nesse filme e dessa família que queríamos incluir.”
Em Encanto, a família Madrigal vive em uma casa mágica nas montanhas da Colômbia e todos têm um dom especial – como falar com animais ou poder de cura – menos Mirabel. A protagonista, no entanto, entra na própria jornada para salvar o povoado quando percebe uma ameaça, e pode ser a última esperança daqueles que ama. Filme estreou nos cinemas em 25 de novembro.
Além de Leguizamo, Stephanie Beatriz, María Cecilia Botero, Wilmer Valderrama, Adassa e Diane Guerrero também fazem parte do elenco. Encanto tem trilha sonora de Lin-Manuel Miranda, quem também assina o roteiro ao lado Charise Castro Smith, enquanto Byron Howard (Zootopia) e Jared Bush (Moana) assumem a direção.
Ver essa foto no Instagram