Erro de edição em episódio da oitava temporada de The Flash expõe crítica de dublador sobre diálogo da série
Erro de edição em episódio de The Flash (2014) expôs comentário de dublador sobre diálogo entre personagens da DC. A versão dublada da oitava temporada da série é exibida no Brasil pela Warner Channel.
Após 30 minutos do primeiro episódio da oitava temporada de The Flash, o herói interpretado por Grant Gustin (Glee) diz ao vilão Despero (Tony Curran): “Seja lá quem você seja, se procurava por uma luta, você encontrou.”
Ver essa foto no Instagram
+++LEIA MAIS: The Batman: Por que filme não faz parte do universo estendido da DC?
Em seguida, uma voz que aparenta sair da cabine de dublagem comenta sobre a fala de Flash: “Olha que diálogo merda.” O erro repercutiu no Twitter, e o público aproveitou a oportunidade para ressaltar a crítica ao roteiro da série.
Tá, mas e esse erro de dublagem na série The Flash? 😂#TheFlashpic.twitter.com/BwkgCapeYe
— eplay geek (@eplaygeek) December 29, 2021
Apesar do comentário, a Warner Channel não se pronunciou sobre o ocorrido. Acredita-se que o áudio será corrigido antes do canal exibir o episódio novamente.
+++LEIA MAIS: The Flash, The Batman e Adão Negro ganham datas de estreia no streaming; confira
The Flash acompanha Barry Allen (Grant Gustin), quem acorda com o poder de super velocidade após ser atingido por um raio. Com a nova habilidade, o garoto luta contra o crime na cidade. A oitava e última temporada da série estreou em 16 de novembro nos Estado Unidos. Confira o trailer: