O motivo pelo qual Aimee Lou Wood, de White Lotus, não consegue interpretar personagens dos EUA
Intérprete de Chelsea na terceira temporada da série de sucesso da HBO, Wood chegou a viver uma personagem com sotaque americano em peça
Felipe Grutter (@felipegrutter)
Publicado em 17/03/2025, às 11h53
Um dos destaques da terceira temporada de The White Lotus, Aimee Lou Wood começou a se destacar quando atuou em Sex Education, série original da Netflix. Em ambas as produções, ela interpreta personagens britânicas - e revelou o motivo de não conseguir interpretar personagens com sotaque dos Estados Unidos.
No terceiro ano de The White Lotus, a atriz de 31 anos nascida em Stockport, Reino Unido, interpreta Chelsea, que está hospedada no hotel com o namorado, Rick (Walton Goggins). Durante entrevista ao The Sun, ela revelou que chegou a fazer teste com sotaque estadunidense, mas Mike White, criador e diretor do seriado, preferiu seguir com o sotaque original dela.
"Eu consigo fazer um sotaque estadunisende. Mas Mike só queria o meu de Manchester. Eu fiz uma fita em americano e uma no meu. E ele disse: 'Vamos fazer Manchester'", relembrou Wood. Então, a atriz explicou o motivo das pessoas não ficarem convencidos do sotaque inglês americano.
São os dentes! Nenhum americano tem meus dentes. Acho que isso é genuinamente uma das coisas. Eu interpretei uma [personagem] estadunidense em uma peça em Chicago e depois um cara no bar falava comigo: 'Eu sabia, eu sabia. Seu sotaque era ótimo, mas eu sabia que você não era americana. Você simplesmente não parece estadunidense'.
+++LEIA MAIS: Aimee Lou Wood sobre cena de masturbação em Sex Education: ‘Me senti vulnerável’
+++LEIA MAIS: Aimee Lou Wood compara bastidores de The White Lotus com reality show: 'O Show de Truman, Big Brother'